Хаггис и немного Бёрнса

  1. ryazanova90

    ryazanova90 Рязанова Диана

    Регистрация:
    23 янв 2017
    Сообщения:
    32
    Симпатии:
    24
    Баллы:
    8
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Москва

    Непростой рецепт хаггиса и немного Бёрнса шотландской кухни. Пошаговый рецепт шотландской кухни с фото для приготовления дома за 5 минут. Содержит всего 49 килокалорий.


    Хаггис и немного Бёрнса
    • Время подготовки: 13 минут
    • Время приготовления: 5 минут
    • Количество калории: 49 килокалорий
    • Количество порций: 4 порции
    • Сложность: Непростой рецепт
    • Национальная кухня: Шотландская кухня
    • Тип блюда: Закуски

    Ингредиенты на четыре порции

    • Желудок цельный (в идеале – бараний) – свиной – 1 шт.
    • Сердце (барашка) – 800 г
    • Печень (барашка) – 200 г
    • Лёгкое (барашка) – 400 г
    • Лук репчатый – 2-3 головки среднего размера
    • Крупа овсяная (не хлопья!) – 200 г
    • Бульон – 5 литров
    • Специи:
    • Орех мускатный
    • Перец чёрный молотый
    • Перец красный молотый
    • Кориандр молотый
    • Смесь пяти перцев
    • Соль морская

    Пошаговое приготовление

    1. Желудок промыть под проточной водой, очистить от наслоений жира, слизи и плёнок. Вывернуть наизнанку и повторить процедуру. Затем замочить в холодной солёной (на 2 литра по 1 ст. ложке соли и уксуса) воде на 3-8 часов (у меня получилось на ночь).
    2. Овсяную крупу замочить в холодной воде на 3-4 часа.
    3. Сердце, печень и лёгкое очистить от лишнего и промыть. Уложить в кастрюлю с водой и варить 2 часа на медленном огне (бульон будет прозрачным).
    4. Затем вынуть варёные потроха. Остудить. Мелко порубить.
    5. Добавить измельчённый лук и промытую крупу овса.
    6. Внести специи. Тщательно перемешать. Добавить немного бульона или воды (1 стакан), чтобы масса приобрела слегка кашеобразную консистенцию.
    7. Начинить этим составом желудок (примерно на 2/2, объёма).
    8. N. B. Он имеет свойство растягиваться, но может порваться. Не отчаивайтесь – порывы можно сшить обыкновенной ниткой.
    9. N. B. При набивании желудка учитывайте, что овсянка в процессе варки разбухнет, а сам желудок сократится.
    10. Нафаршированный желудок зашить толстой (или обычной в несколько сложений) нитью, проткнуть в нескольких местах иглой (чтобы в процессе варки был выход воздуху), уложить в кастрюлю, залить оставшимся бульоном.
    11. Варить 3 часа на минимальном (!) огне.
    12. Извлечь готовое блюдо из бульона.
    13. И вот вам haggis!
    14. Подавать горячим, сделав сверху на желудке разрез крестом и выбирая ложкой содержимое.
    15. На гарнир к хаггис традиционно подаётся овощное пюре (репа, картофель) и непременно виски. Предпочтительно шотландский.
    16. С Днём Рождения Роберта Бёрнса вас, господа!

    Глаза боялись, а руки делали. Я не то, что в глаза не видела и в руках не держала, я вообще в ум не брала, что у свиньи или овечки желудок есть, и что его можно есть. Зато я вызвалась приготовить хаггис ко дню рождения великого шотландского поэта Роберта Бёрнса для тематической встречи в местном English Club. А что делать? Кильта у меня нет, волынки тоже. Для песен ухом не выдалась, стихов на языке оригинала наизусть не знаю, а по бумажке читать – перфекционизм не позволяет. Я масштабами Кулинара мыслю. Но не тут-то было. Наш поисковик не выдал ни-че-го. Я оказалась в замешательстве. «Не спрашивай, что Кулинар сделал для тебя. Спроси, что ты сделал для Кулинара» - перефразировала я Кеннеди и вложила в лапку своей компьютерной мышки виртуальную нить Ариадны. И пошли мы с ней, виртуальным солнцем палимы, за рецептом. Русскоязычный поисковик упрямо выводил на подгузники. Когда удалось всё же пробиться на пару-тройку вменяемых порталов, кроме страха и комплексов неполноценности, ничего ценного приобресть не удалось. Все, как один, писали, что затея не для слабонервных (а я как раз такая!), и что от запаха некуда будет деваться (и дочь меня выгонит из дома вместе с потрохами! – она физически не переносит амбре на кухне). К тому же ни единого рецепта с указанием количества ингредиентов и самого важного для меня – фотографий. Я ж в глаза никогда не видела!. . Я решила зайти с тыла. Google, выдав на английском бесконечный список «как приготовить хаггис», привёл меня на восторженные форумы, где первая десятка, из открытых мною, начиналась словами: «не забудьте разморозить хаггис, прежде чем его готовить». Затем предлагались подробные варианты разогрева, увы! покупного блюда. Но стучащему да откроется. И я набрела на рецепт, назвавшийся аутентичным. Подсчитав что-то в уме, мясник Лёва сказал, как отрезал, что сам ж е л у д о к будет только через две недели. А Бёрнс родился раньше. Но достойный выход из положения мне подсказали здесь же. В назначенный срок на центральном колхозном рынке меня ждали свежайшие субпродукты от калмыцкого барашка, и только желудок от кубанского поросёнка дополнял содержимое синего целлофанового пакета. Когда последний стежок «цыганской» иглы позволил, наконец, отправить пухлый мешочек в кастрюлю, каждые 15-20 минут я с содроганием сердца приоткрывала крышку – вдруг... ну, а вдруг?. . Поверьте, за всё время приготовления хаггис, я ни разу не сделала «Фи!». Более того, вернувшаяся домой доча решила, что я варю хаш. Это было хорошим знаком! Три часа томления – моего и хаггис – подошли к концу. Ничего нигде не разорвалось. Ничего никуда не выпало. Передо мной на блюде лежала шотландская еда, историческими корнями упиравшаяся в кухню бедноты. Хаггис и теперь недорог, но уже со статусом культовой еды. Не только и не столько чистый кулинарный интерес двигал мною. Делала я это национальное блюдо для одного хорошего парня – русского шотландца Виталия Негоды-МакДугалла – организатора и ведущего нашей очередной тематической встречи в местном English Club. Я была приятно потрясена – как бы поточнее выразиться? – грандиозностью максимальной приближенности нашего мероприятия к оригинальной шотландской церемонии The Robert Burns Night. И волынка, и килт, и шотландские танцы, и настоящий шотландский виски, и Роберт Бёрнс на трёх языках (Виталий владеет гэльским и пишет на нём стихи и песни), и… хаггис. Ведь без него, что свадьба без невесты. С ним-то как раз всё и получилось по-настоящему! В процессе этой занятной канители с приготовлением незнакомого блюда, я регулярно натыкалась на вопрос окружающих меня людей – знакомых и праздно интересующихся – «А кто такой Бёрнс?» Венчал круг любопытствующих один мой коллега – британец. Но его нельзя включать в чистоту эксперимента. Парень русскую душу изучает, по России мотается, не до Бёрнса ему при таких жизненных задачах. А Роберт Бёрнс всё равно прекрасен, независимо от знаний о нём. Печален и прекрасен! *** Заздравный тост У которых есть, что есть, те подчас не могут есть, А другие могут есть, да сидят без хлеба. А у нас тут есть, что есть, да при этом есть, чем есть, Значит, нам благодарить остается Небо! *** Моей душе покоя нет Моей душе покоя нет, Весь день я жду кого-то. Без сна встречаю я рассвет И всё из-за кого-то. Со мною нет кого-то. Ах, где найти кого-то! Могу весь мир я обойти, Чтобы найти кого-то. О, вы, хранящие любовь, Неведомые силы! Пусть невредим вернётся вновь Ко мне мой кто-то милый. Но нет со мной кого-то. Мне грустно отчего-то. Клянусь, что всё бы я отдал На свете для кого-то. 1794 год Перевод С. Я. Маршака *** И, конечно же, «Ода Хаггис»



     
    grinvald79 нравится это.
  2. ЯрославаС

    ЯрославаС Ярослава С

    Регистрация:
    2 мар 2017
    Сообщения:
    22
    Симпатии:
    14
    Баллы:
    3
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Хабаровск

    Подкупает вкус и быстрота исполнения
    Спасибо
     
    Ewmaiiau нравится это.